ОБЩИЕ
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ В
ОТНОШЕНИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
АРАБСКОГО ТЕРМИНА «HALAL» («РАЗРЕШЕНО») CAC/GL
24-19971
Комиссия
«Кодекс Алиментариус» признает, что в толковании
вопроса о разрешенных и запрещенных животных и в
отношении акта убоя могут быть незначительные
расхождения во мнениях в зависимости от различных
направлений ислама. Как таковые настоящие общие
методические указания подлежат толкованию
соответствующими органами импортирующих стран.
Однако сертификаты, выданные религиозными властями
экспортирующей страны, должны в принципе приниматься
импортирующей страной, кроме случаев, когда
последняя обосновывает необходимость иных, особых
требований.
РАЗДЕЛ 1. СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ
1.1. В настоящих методических указаниях
рекомендуются меры, которые следует принимать в
отношении использования при маркировке пищевых
продуктов заявлений о том, что данный продукт
разрешен по исламским законам («halal»).
1.2. Настоящие методические указания
распространяются на использование термина «halal» и
других эквивалентных ему терминов в заявлениях о
свойствах продукта согласно определению в «Общем
стандарте на маркировку расфасованных пищевых
продуктов» и включают его использование в торговых
марках, фирменных названиях и коммерческих названиях.
1.3. Настоящие методические указания предназначены в
качестве дополнения к «Общим методическим указаниям
о заявлениях о свойствах продуктов» Кодекса и не
отменяют никаких содержащихся в них запрещений.
РАЗДЕЛ 2. ОПРЕДЕЛЕНИЕ
2.1. Пищевой продукт «halal» означает продукт,
разрешенный исламским законом, и должен
удовлетворять следующим условиям:
2.1.1. он не состоит из чего-либо, что считается
недопустимым по исламскому закону, и не содержит
ничего подобного;
2.1.2. не был приготовлен, переработан, перевезен
или не хранился с использованием каких-либо средств
или приспособлений или помещений, которые не
свободны от чего-либо недопустимого по исламскому
закону;
2.1.3. в процессе приготовления, переработки,
перевозки или хранения не находился в
непосредственном контакте с каким-либо пищевым
продуктом, который не удовлетворяет условиям пп.
2.1.1 и 2.1.2.
2.2. Несмотря на указанные выше положения п. 2.1:
2.2.1. «разрешенные исламским законом» («halal»)
пищевые продукты могут готовиться, перерабатываться
или храниться на других участках или на других
технологических линиях внутри одного и того же
здания или одной и той же территории, где готовятся,
перерабатываются или хранятся пищевые продукты, не
подпадающие под определение «halal», при условии,
что принимаются необходимые меры для предотвращения
контакта между пищевыми продуктами, разрешенными
исламским законом и не разрешенными этим законом;
2.2.2. «разрешенные исламским законом» («halal»)
пищевые продукты могут приготавливаться,
перерабатываться, перевозиться или храниться с
использованием средств, которые ранее использовались
для пищевых продуктов, не разрешенных исламским
законом, при условии, что были соблюдены надлежащие
процедуры очистки в соответствии с требованиями
ислама.
РАЗДЕЛ 3. КРИТЕРИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «HALAL»
3.1. РАЗРЕШЕННЫЕ ЗАКОНОМ ПИЩЕВЫЕ ПРОДУКТЫ
Термин «halal» может использоваться в отношении
пищевых продуктов, которые считаются разрешенными
законом. По исламскому закону, все источники пищи
являются разрешенными, за исключением следующих
источников, в том числе их продуктов и производных,
которые считаются не разрешенными законом:
3.1.1. ПИЩЕВЫЕ ПРОДУКТЫ ЖИВОТНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ
а) Свиньи и кабаны.
б) Собаки, змеи и обезьяны.
в) Плотоядные животные, имеющие когти и клыки, такие,
как львы, тигры, медведи и прочие
подобные животные.
г) Хищные птицы, имеющие когти, такие, как орлы,
грифы и прочие подобные птицы.
д) Вредные животные, такие как крысы, сороконожки,
скорпионы и прочие подобные животные.
е) Животные, которых по исламской религии запрещено
убивать, т.е. муравьи, пчелы и птицы из семейства
дятловых.
ж) Животные, которые в общепринятом смысле являются
отвратительными, такие как вши, мухи, личинки
насекомых и прочие подобные существа.
з) Животные, обитающие и на суше, и в воде, такие
как лягушки, крокодилы и прочие подобные животные.
и) Мулы и домашние ослы.
к) Все ядовитые и опасные животные, обитающие в воде.
л) Все прочие животные, не убитые в соответствии с
исламским законом.
м) Кровь.
3.1.2. ПИЩЕВЫЕ ПРОДУКТЫ РАСТИТЕЛЬНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ
Опьяняющие и опасные растения, за исключением
случаев, когда токсин или опасный фактор может быть
удален при переработке.
3.1.3. НАПИТКИ
а) Алкогольные напитки.
б) Все формы опьяняющих и опасных напитков.
3.1.4. ПИЩЕВЫЕ ДОБАВКИ
Все пищевые добавки, полученные из позиций,
указанных в пп. 3.1.1, 3.1.2 и 3.1.3.
3.2. УБОЙ
Все разрешенные исламским законом животные,
обитающие на суше, должны убиваться с соблюдением
правил, изложенных в «Рекомендуемых гигиенических
нормах и правилах для свежего мяса» Кодекса2,
и нижеследующих правил:
3.2.1. Лицо, убивающее животное, должно быть
мусульманином, находящимся в здравом рассудке и
знающим исламские процедуры убоя.
3.2.2. Животные, подлежащие убою, должны быть
разрешенными по исламскому закону.
3.2.3. Животное, подлежащее убою, должно быть живым
или считаться живым в момент убоя.
3.2.4. Непосредственно перед убоем каждого животного
должна быть произнесена фраза «Бисмиллах» («Именем
Аллаха»).
3.2.5. Инструмент убоя должен быть острым и не
должен отрываться от тела животного во время акта
убоя.
3.2.6. При акте убоя должны быть перерезаны трахея,
пищевод и основные артерии и вены в области шеи.
3.3. ПРИГОТОВЛЕНИЕ, ПЕРЕРАБОТКА, РАСФАСОВКА,
ПЕРЕВОЗКА И ХРАНЕНИЕ
Все пищевые продукты должны приготавливаться,
перерабатываться, перевозиться и храниться таким
образом, чтобы было обеспечено соблюдение положений
пп. 2.1 и 2.2 и «Общих принципов в отношении пищевой
гигиены» Кодекса и других имеющих отношение к
данному вопросу стандартов Кодекса.
РАЗДЕЛ 4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К МАРКИРОВКЕ
4.1. Когда делается заявление о том, что пищевой
продукт разрешен по исламскому закону, на этикетке
должно быть нанесено слово «halal» или эквивалентные
ему термины.
4.2. В соответствии с «Общими методическими
указаниями о заявлениях о свойствах продуктов»
Кодекса, заявления о том, что продукт разрешен по
исламскому закону, не должны использоваться такими
способами, которые могут вызвать сомнения в
отношении безопасности аналогичного пищевого
продукта или утверждения о том, что пищевые продукты
«halal» превосходят по пищевым свойствам другие
продукты или более полезны для здоровья, чем другие
продукты.
1
«Общие методические
указания в отношении использования арабского термина
«Halal» («Разрешено»)» Кодекса были приняты
Комиссией «Кодекс Алиментариус» на ее 22-й сессии в
1997 году.
2
CAC/RCP 11, Rev/ 1-1993
Литература
Кодекс Алиментариус.
Маркировка пищевых продуктов. Полные тексты К 57 /
Пер. с англ., ФАО, ВОЗ - М.:
Издательство «Весь Мир», 2006. — 62 с. |